旅先・滞在先では、現地の言葉で挨拶できるようになりたい!
最初に覚えておくと便利な基本のあいさつ言葉をまとめました!
誰かに挨拶された時に返答できるように、返事の言葉も一緒に覚えるといいですよ!
ジョージア語であいさつ!
「ガマルジョバ」こんにちは!
絶対覚えておきたい挨拶は「გამარჯობა」(gamarjoba)(ガマルジョバ)!
朝昼晩問わず使える万能なあいさつ言葉です。
私はパン屋さんやカフェ、スーパーのレジで「გამარჯობა」と自分からあいさつするようにしています。
何も言葉を交わさないよりも、こんにちは、とこちらから声をかけることで印象がよくなりますし、親近感を持ってもらえるような気がします。
大半の人は、「გამარჯობა」(ガマルジョバ)と返してくれます!
←このアイコンを押すと発音が聞けます!
გამარჯობა |
gamarjoba ガマルジョバ
いつでも誰に対しても使える |
გაუმარჯოს |
gaumarjos ガウマルジョス
仲がいい友人同士で 乾杯!の際にも使う(cheers!)※1参照 |
▽「おはよう」「こんにちは」「こんばんは」「おやすみなさい」
ガマルジョバ以外の言葉で挨拶されても大丈夫なように、プラスアルファで知っておくと役立ちます!
ありがとう 「მადლობა」- どういたしまして「არაფრის」
Thank youでも通じることもありますが、やはり「ありがとう」とジョージア語で行った方が喜んでもらえます!
相手から「ありがとう」といわれるケースも多いので、スマートに「どういたしまして」と言えるようにしておくと良いですね!
ありがとう「მადლობა」(madloba)の言い方
thanks | მადლობა マドロバ madloba |
thank you | გმადლობთ グマドロブトゥ gmadlobt |
thank you so much | დიდი მადლობა ディディマドロバ didi madloba |
მადლობა(マドロバ)は万能な感謝のことば!
thanksというとちょっと軽いイメージがありますが、მადლობა(マドロバ)は、間柄に関係なく誰に対しても使える言葉です。
ドアを開けてもらった時や、おつりをもらった時などあらゆるシチュエーションで使えるので、まずは「マドロバ」を覚えておくのがベスト!
どういたしまして「არაფრის」(arapris)の言い方
どういたしまして | არაფრის アラプリス arapris |
どういたしましてはარაფრის(アラプリス)!
「マドロバ」というと必ずと言って良いほど「アラプリス」(Nothing)(You are welcome)と答えてくれます!
エレベーターでドアを開けておいてあげたり、席を譲った際など、相手から「ありがとう」と言われるシチュエーションもあるので、「どういたしまして」とスマートに返事できるよう「アラプリス」も覚えておくと良いです!
「არაფრის」(araphris)の発音はカタカタ表記しにくいですがカタカナ読みで通じるので、言わないより言った方が良いです!
「არაფრის」の語源:No colors , Nothing
すいません(excuse me) / ごめんなさい(I’m sorry)
excuse me | უკაცრავად またはბოდიში ウカツラヴァドuk’atsravad ボディシbodishi |
ごめんなさい |
I’m sorry
|
მაპატიე マパティエmap’at’ie |
謝る際に、大抵のシチュエーションでは、「ウカツラバド」か「ボディシ」が使われているとのことです。
よっぽどのこと、より深く謝罪したい場合に「マパティエ」が使えます。
いいですよ(no problem)
არაა პრობლემა:アラア プロブレマ
(araa problema)
「すみません」「失礼しました」と謝られた時には「いいですよ」=「არაა პრობლემა」と言いましょう。
英語の「ノープロブレム」に似ているので、覚えやすいですね。
「არაა პრობლემა」と同様に、「არაუშავს:アラウシャヴス」も使われるようです。
さようなら
「さようなら」は「ნახვამდის」(ナッハヴァンディス)と言います。
別れ際の挨拶のほか、お店を出るときに交わす言葉としてもよく使われます。
bye !の感じです!
実際に発音を聞いてみるのが一番わかりやすいと思います。
see you ! =「シェフレドゥラムデ」も使えます!
また会う時まで、というニュアンスです。直訳ではBefore the meetingとなります。
შეხვედრამდე / シェフヴェドゥラムデ
友達に「また明日!」と言いたいときは、「ხვალამდე / フヴァラムデ」と言うこともできます!
შეხვედრამდე:「შეხვედრა」会う+「მდე」まで
ხვალამდე:「ხვალ」明日+「ამდე」まで
მდე:till(まで)の意味です